Monday, January 18, 2010

English Usage in China

This signage is displayed prominently as you enter the bathroom.

According to the Canon Law and its Interpretation, are you supposed to wear slipper inside the bathroom or otherwise?

The concierge of the hotel offers no better explanation either. On the safer side, please ignore the English equivalent. Brush up your Chinese while you are in China.

4 comments:

Anonymous said...

What is "Slipper Floor"? Lol


http://dead-cockroach.xanga.com

gbeejipp said...

lol! i think what it means is 'slippery floor'..

Nicholas C said...

I'm just gonna say "Hahahahahahahaha"

Bubbles...ooo said...

This is just 'one of them', no? We do have such mistakes made in Malaysia too though not so drastic. Good fun this one.
** GONG XI FA CAI TO YOU N FAMILY.

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails